|
||||
|
|
|||
Links to Lecture Notes … Table of Contents:TRANSLATION OF ORDINARY LANGUAGE ARGUMENTS |
||||
“The Syllogistic Alp,” 1875, woodcut by Alfred James Swinbourne [1] Arguments are seldom stated in standard form. A fair and impartial restatement of ordinary language reasoning is essential for argument analysis and evaluation. Translation of ordinary language should usually follow the the principle of charity: a methodological presumption made in seeking to understand what is stated in its strongest, most credible form before subjecting the statement to appraisal. Many of these translation techniques are mastered by practice and careful study; others are challenging and require seasoned skill and insight. Notes1. Alfred James Swinbourne, “The Syllogistic Alp,” Picture Logic; or, The Grave Made Gay,” (London: Longmans, Green: 1875), 114.↩ |
|
|||
Relay corrections or suggestions to philhelp@philosophy.lander.edu
1997-2020 Licensed under GFDL and Creative Commons 3.0
The “Copyleft” copyright assures the user the freedom to use, The “Creative Commons” copyright assures the user the freedom Arguments | Language | Fallacies | Propositions | Syllogisms | Ordinary Language | Symbolic |
||||